![Sandor Reisenbüchler, Békéltető expedíció a Mars bolygóra [Expedición de paz a Marte], película, 1983](https://recursos.museoreinasofia.es/styles/large_landscape/public/Actividades/1_3.jpg.webp)
Sandor Reisenbüchler, Békéltető expedíció a Mars bolygóra [Expedición de paz a Marte], película, 1983
Celebrada el 08, 22 jun 2025
Proyector de luna es el programa regular de cine del Museo Reina Sofía para público infantil. Cada domingo, cuenta con sesiones matinales de iniciación al cine y a las artes audiovisuales para los más jóvenes. Un fascinante viaje, repleto de imaginación y conocimiento, desde los inicios del lenguaje cinematográfico hasta las obras más creativas y originales de la actualidad, pensado para las generaciones futuras. El nombre del programa se inspira en la obra del poeta Federico García Lorca, un Proyector de luna donde reverberan los sueños y la imaginación primera, y la fantasía de los niños emerge de la contemplación de la luz proyectada.
Vinieron del Este. Cosmonautas del otro lado nace de la admiración por aquellos cineastas del Telón de acero y sus geniales visiones. Un conjunto de escuelas esenciales en la animación que sirvieron de inspiración para otros episodios radicales e innovadores, como los de René Laloux en La planète sauvage [El planeta salvaje, 1973], George Dunning en Yellow Submarine [El submarino amarillo, 1968] o Hayao Miyazaki en Sen to Chihiro no Kamikakushi [El viaje de Chihiro, 2001]. Las producciones que surgieron en esos años de Guerra Fría demostraron que la imaginación y la fantasía habitaban al otro lado del Muro de Berlín. Su particular forma de abordar la ciencia ficción y las historias del futuro supusieron el sueño para una infancia que miraba a las estrellas pensando en naves espaciales y en seres de otros planetas, con la gran diferencia de que no querían ser astronautas, sino cosmonautas.
Pannonia Film Studio (1951-2015) en Hungría y Zagreb Film (1953-hoy) en la antigua Yugoslavia son dos de los grandes artífices de esas películas y a quienes dedicamos esta sesión. Autores de un imaginario personal e inventivo, ambas escuelas dotaron a sus creaciones de vanguardia y formas psicodélicas. También de grafías simples y fondos desnudos, sobre todo los exyugoslavos, que tuvieron gran impacto en las tiras cómicas. Romper el naturalismo e introducir un carácter artístico y libre hicieron de estos filmes un ejemplo de una variedad creativa sin igual. De esa Europa gris surgieron geniales artistas como los cineastas húngaros Gyula Macskássy, considerado el padre de la animación húngara, la lírica directora y guionista Katalin Macskássy, el genio de las imágenes provocadores y psicodélicas Sándor Reisenbüchler, o Tibor Hernádi, de líneas simples y escenarios minimalistas, presente en Proyector de luna #4. También los croatas Zlatko Grgić, con su dibujo desnudo y comicidad irreverente, o Dušan Vukotić, con su humor sarcástico y situaciones absurdas. Un conjunto de cineastas que creó una animación diferente, demostrando que la fuerza de la imaginación no tenía fronteras ni en este mundo ni en el espacio exterior.
Programa
Proyector de luna
Organiza
Museo Reina Sofía
Actividad accesible
Esta actividad cuenta con una plaza para personas con movilidad reducida
Programa
Zlatko Grgić. Posjet iz svemira [Una visita desde el espacio]
Croacia, 1964, DCP, color, sonido, 10’
Una niña recibe inesperadamente la visita de unos extraterrestres.
Dušan Vukotić. Krava na mjesecu [Una vaca en la Luna]
Croacia, 1959, archivo digital, color, sonido, 10’
Un travieso muchacho es embarcado en un viaje a la Luna con una vaca.
Gyula Macskássy. Peti és a gépember [Peter y el robot]
Hungría, 1961, DCP, color, sonido, 10’
La tecnología puede producir cataclismos domésticos si no se controla. Los robots dominarán el mundo, tarde o temprano, nos advierten en 1961.
Sándor Reisenbüchler. Békéltető expedíció a Mars bolygóra [Expedición de paz a Marte]
Hungría, 1983, DCP, color, sonido, 18’
Un estrambótico y psicodélico viaje a Marte acaba en una delirante fiesta interplanetaria.
Katalin Macskássy. Gombnyomásra [Aprieta el botón]
Hungría, 1973, DCP, VO en húngaro con subtítulos en español, color, 11’
La historia del futuro contada por la infancia del presente.
![Zlatko Grgić, Posjet iz svemira [Una visita desde el espacio], película, 1964](https://recursos.museoreinasofia.es/styles/large_landscape/public/Actividades/2_1.png.webp)
![Katalin Macskássy, Gombnyomásra [Aprieta el botón], película, 1973](https://recursos.museoreinasofia.es/styles/large_landscape/public/Actividades/3_3.jpg.webp)
![Dušan Vukotić, Krava na mjesecu [Una vaca en la Luna], película, 1959](https://recursos.museoreinasofia.es/styles/large_landscape/public/Actividades/4_2.png.webp)
Vinieron del Este. Cosmonautas del otro lado
Proyector de luna #6
Más actividades

¿Por qué la pregunta y no la afirmación hoy?
Miércoles 11 y jueves 12 de marzo, 2026
«Un semillero transfronterizo de preguntas para agitar el mundo, para activar los archivos, para abrir futuros».
—Graciela CarnevaleLa Red Conceptualismos del Sur, a través de su editorial pasafronteras y en alianza con Museo Tentacular y el seminario Archivos del Común VI, convoca la nueva campaña gráfica internacional: Pourquoi une question et non pas une affirmation?, Imaraigu tapun mana de una ves nirpaman cunan?, ¿Por qué la pregunta y no la afirmación hoy?, Why the question and not the statement today?, Perché la domanda e non l'affermazione oggi?, Porque a pergunta e não a afirmação hoje?, Chemu am ti. Ramtun. Kam genu rvf pin fachiantv?, que nace de un gesto urgente y compartido: abrir la pregunta como práctica política internacionalista.
En un escenario global atravesado por el avance de las derechas, los fundamentalismos, las guerras, las políticas de matar y dejar morir, las vidas descartables y las economías coloniales del despojo, esta propuesta elige preguntar.
Porque preguntar no paraliza: activa.
Porque preguntar no cede al dogma: lo interrumpe.
Porque preguntar no clausura mundos: los siembra.Esta campaña se despliega como un semillero colectivo de preguntas al mundo: un dispositivo gráfico que nace en los territorios y vuelve a ellos, conectando historias locales con luchas globales. Una gráfica antifascista, antirracista y anticolonial que busca incomodar, remover, abrir grietas en las certezas dominantes y sostener lo común frente a la precarización de la vida.
La traducción funciona como práctica política: preguntar en cualquier lengua, traducirse, entremezclar idiomas, hacer que las palabras respiren en más de un mundo.
La primera muestra está prevista en el encuentro internacional Archivos del común VI. La imaginación archivística que se celebra los días 9, 10 y 11 de marzo de 2026 en el Museo Reina Sofía (Madrid).

Por una imaginación archivística. Sesión 2
Martes 10 de marzo, 2026 - 17:00 h (España)

Spanish Brass
9 MAR 2026
El quinteto Spanish Brass, uno de los referentes europeos de la música para metales, presenta el programa Como el agua del río en el ciclo Series 20/21 del Centro Nacional de Difusión Musical (CNDM) y en colaboración con el Festival de Música Española de Cádiz. El ensemble estrena las nuevas obras de las doce compositoras que, hace ya dos décadas, inauguraron el Taller de Compositoras.
Veinte años después, aquellas pioneras regresan con creaciones inéditas que celebran la continuidad de un espacio de creación que ha sido clave para visibilizar y dar impulso al talento de las compositoras en la música contemporánea. Una cita para conmemorar el pasado, abrazar el presente y proyectar el futuro de la creación musical.

Por una imaginación archivística. Sesión 1
Lunes 9 de marzo, 2026 - 18:00 h

ARCO2045. El futuro, por ahora
Sábado 7 de marzo, 2026 – 21:30
El futuro, su carácter inestable y subjetivo y sus posibles escenografías son el eje conceptual de ARCOmadrid 2026. Una visión del porvenir vinculada a una memoria reciente, un destello en una espada siempre de doble filo. La edición de este año, como en los dos anteriores, vuelve a celebrar en el Museo Reina Sofia su fiesta de clausura. Su protagonista esta vez es Carles Congost (Olot, Girona, 1970), uno de los artistas que forman parte de la nueva presentación de las Colecciones recién inaugurada en la Planta 4 del Edificio Sabatini.
Carles Congost, de mirada irónica y atemporal, es el encargado de poner sonido a ese futuro imperfecto, con una sesión DJ acompañada de algunas de sus obras en el Claustro de la Planta 1 del Edificio Sabatini del Museo la noche del sábado 7 de marzo.