-
Viernes 1 de octubre, 2021 - 17:00 h / Edificio Sabatini, Auditorio
Sesión 1
Jean Renoir. La Marseillaise [La marsellesa]
Francia, 1938, b/n, VO en francés con subtítulos en español, 135’
-
Sábado 2 de octubre, 2021 - 17:00 h / Edificio Sabatini, Auditorio
Sesión 2
Bill Douglas. Comrades [Camaradas]
Reino Unido, 1986, color, VO en inglés con subtítulos en español, 183’
-
Viernes 8 de octubre, 2021 - 18:00 h / Edificio Sabatini, Auditorio
Sesión 3
Grigori Kozintsev y Leonid Trauberg. Novyy Vavilon [La nueva Babilonia]
URSS, 1929, b/n, muda con intertítulos en ruso traducidos al español, 93’
Versión restaurada de La Cineteca del Friuli-Archivo Cinema FVG (Fondo Brenno Miselli-Gastone Predieri) con partitura original de Dimitri Shostakovich.
-
Sábado 9 de octubre, 2021 - 18:00 h / Edificio Sabatini, Auditorio
Sesión 4
André Malraux. L’Espoir [Sierra de Teruel]
España y Francia, 1938-1939, b/n, VO en español, 88’
Versión digital producida a partir del 35mm conservado en Filmoteca española
-
Viernes 15 de octubre, 2021 - 18:00 h / Edificio Sabatini, Auditorio
Sesión 5
Chris Marker. Le Train en marche [El tren en marcha]
Francia, 1973, b/n, VO en francés con subtítulos en español, 32’Dziga Vertov. Šestaja čast' mira [Una sexta parte del mundo]
URSS, 1926, b/n, muda con intertítulos en ruso traducidos al español, 73’
Versión digital restaurada por Filmmuseum Viena, con música de Michael Nyman
-
Sábado 16 de octubre, 2021 - 18:00 h / Edificio Sabatini, Auditorio
Sesión 6
Grupo Medvedkine de Besançon. Classe de lutte [Clase de lucha]
Francia, 1969, b/n, VO en francés con subtítulos en español, 40’Michel Desrois. Lettre à mon ami Pol Cèbe [Carta a mi amigo Pol Cèbe]
Francia, 1970, color, VO en francés con subtítulos en español, 17’
-
Viernes 22 de octubre, 2021 - 17:00 h / Edificio Sabatini, Auditorio
Sesión 7
Barbara Kopple. Harlan County U.S.A.
Estados Unidos, 1976, color, VO en inglés con subtítulos en español, 103’
-
Sábado 23 de octubre, 2021 - 17:00 h / Edificio Sabatini, Auditorio
Sesión 8
Shinsuke Ogawa. Sanrizuka: Dainitoride no hitobito [Los campesinos de la segunda fortaleza]
Japón, 1971, b/n, VO en japonés con subtítulos en español, 143’
Versión digital producida para esta proyección por el Athénée Français Cultural Center, Tokio
-
Viernes 29 de octubre, 2021 - 17:00 h / Edificio Sabatini, Auditorio
Sesión 9
Thomas Harlan. Torre Bela
Portugal, 1975, color, VO en portugués con subtítulos en español, 136’Agradecimientos: Tabakalera. Centro Internacional de Cultura Contemporánea y Cinemateca Portuguesa-Museu do Cinema
-
Sábado 30 de octubre, 2021 - 17:00 h / Edificio Sabatini, Auditorio
Sesión 10
Jean-Marie Straub y Danièle Huillet. Operai, contadini [Obreros, campesinos]
Italia y Francia, 2001, color, VO en italiano con subtítulos en español, 123’

Celebrada el 01 oct 2021
El cine lleva más de un siglo informando sobre la felicidad, también en el sentido de dar forma, modelando imaginarios y deseos. Este ciclo reúne doce largos, medios y cortometrajes que dan fe de una clase de felicidad apenas conocida: la felicidad pública, y se plantea en conexión con la muestra documental homónima, componiendo un díptico dedicado al ideal ciudadano y la utopía social.
“La felicidad es una idea nueva en Europa”, declaró Louis de Saint-Just en 1794, para acabar su discurso de apoyo a la redistribución de la riqueza nacional por decreto. La novedad no era el sentimiento en sí, privilegio mundano de unos pocos e incierta recompensa en el más allá para el resto. Se trataba de que cualquiera pudiera sentirlo, del derecho a la felicidad para todas. La historia de esta felicidad transcurre a fogonazos y se escribe con h minúscula, pues la protagonizan personas anónimas que no constan en los libros de texto. Cada vez que se interrumpe el orden de la dominación, esta aparece. Alguien sale de una casa familiar en Marsella, de una casa con techo de paja en Tolpuddle, de otra prefabricada sin agua corriente en el condado de Harlan para ocuparse de los asuntos comunes, y aparece. La felicidad pública no es otra cosa que la plenitud asociada al vivir políticamente, al asamblearse, al organizarse, al actuar juntas y, así, descubrirse, al desplegar y anticipar un mundo deseado, incluso a partir de reivindicaciones modestas, nimias, excediéndolas por completo.
Las maneras de mostrar esta felicidad resultan tan imprevisibles como la política misma. La Marseillaise, de Jean Renoir (1938), ficción situada en los años de la Revolución francesa, parece un noticiario, y el documental, Torre Bela, de Thomas Harlan (1975), emplazado en los años de la Revolución de los Claveles, fabrica sus propios personajes y hasta un líder. La película más emocionante jamás filmada por un puñado de obreros, Lettre à mon ami Pol Cèbe de Michel Desrois (1970), es puro cine experimental. La ficción absoluta del ciclo, la única no basada en “hechos reales”, Operai, contadini de Jean-Marie Straub y Danièle Huillet (2001), consiste en varias personas recitando en mitad de un bosque capítulos de una novela. Innumerables imágenes que no coinciden con las imágenes que cabe esperar de la revolución. Se toman un par de palacios, sí, pero hacer la revolución es también que los dedos de un campesino, demasiado hinchados para las teclas, lleguen a tocar un piano; separarle de su instrumento habitual, la azada, y acercar esos dedos a esas teclas a las que no estaban destinados. Dure un instante o la vida entera.
Comisariado
Miriam Martín
Organiza
Museo Reina Sofía
Todas las películas se proyectarán en formato digital, salvo la sesión 9 (Thomas Harlan. Torre Bela).
Más actividades

Video-Nou. Programación antológica
20, 26 MAR 2026
Video-Nou (1977-1979) fue un colectivo barcelonés que usó el vídeo como medio crítico, participativo y de intervención social durante la Transición española. Su trabajo apostó por la comunicación horizontal y la producción colectiva de vídeos con comunidades. Entre sus integrantes se incluyeron Carles Ameller, Genís Cano, Albert Estival, Xefo Guasch, Marga Latorre, Pau Maragall, Lluïsa Ortínez, Lluïsa Roca y Joan Úbeda. En su práctica, el vídeo se convierte en una herramienta popular en la que reconocer a través de voces colectivas, autorías disipadas e intérpretes naturales la nueva sociedad naciente en esta época. En esta sesión se presenta una recopilación de los mejores trabajos del colectivo, que recogen desde la vida de los barrios y las asambleas populares hasta el desarrollismo en la ciudad, sus consecuencias medioambientales o el nuevo escenario político. Un fresco sobre la España de la década de 1970.

Escuela de mediación situada Aissatou Ndiaye. Visita a la colección del Museo
Sábado 21 de marzo, 2026 - Consultar programa
Recorrido por obras de la Colección del Museo a cargo de las personas mediadoras de la Escuela de mediación situada Aissatou Ndiaye.

Comida comunitaria con Aires de Alondra
Sábado 21 de marzo, 2026 - 14:00 h

Bordado de fotografía con Laura Jabbour
Sábado 21 de marzo, 2026 - 12:00 h
La artista propone pensar en cómo las imágenes conservan historias, duelos y renacimientos a través del collage y la intervención sobre retratos familiares. Inspirada en el inicio de la primavera y en la celebración del Día de la Madre en Siria, esta propuesta nos conecta con los ciclos de la vida, la migración y la resistencia cotidiana. En este taller, bordar se convierte en un gesto de cuidado y de raíz, entrelazando la memoria, el arte y el afecto para coser nuevas formas de pertenencia, memoria y esperanza.
Se invita a cada participante a traer una fotografía propia para bordarla.

Conversatorio: ¿qué hace alguien como tú en un sitio como este?
Sábado 21 de marzo, 2026 - 12:00 h
Inspirada en el libro de Moha Gerehou ¿Qué hace un negro como tú en un sitio como este? (Ed. Península, 2021), esta conversación reflexiona sobre la importancia de ocupar espacios y reivindicar la presencia racializada y migrante en todos los ámbitos de la sociedad. A partir de los desafíos, experiencias y estrategias de las trayectorias personales y colectivas de los ponentes, este encuentro invita a cuestionar las fronteras visibles y experiencias de la pertenencia a la esfera pública, para que la presencia racializada no sea una excepción, sino una realidad cotidiana, necesaria y transformadora.
