Gabriela Badillo. The Origin of the Sun and Moon
Mexico, 2017, colour, original version in Tseltal with Spanish subtitles, DA, 1'20''
Jackson Abacatu, Charles Bicalho and Isael Maxacali. Konāgxeka. The Maxakali Flood
Brazil, 2016, colour, original version in Maxacali with Spanish subtitles, DA, 16'
Gabriela Badillo. The Origin of the Rainbow
Mexico, 2017, colour, original version in Mazateco with Spanish subtitles, DA, 1'20''
Jackson Abacatu, Charles Bicalho and Shawara Maxacali. Mātanāg. The Enchanted Lady
Brazil, 2020, colour, original version in Maxacali with Spanish subtitles, DA, 14'
Gabriela Badillo. The Wild Animal that Didn’t Want to Get Dirty
Mexico, 2017, colour, original version in Tepehua with Spanish subtitles, DA, 1'20''
Aldana Loiseau. Pacha, We Are Clay. Pacha and Souls
Argentina, 2019, colour, sound, DA, 5’20’’
Antonio Coello.Hant Quij Cöipaxi Hac (The Creation of the World)
Mexico, 2019, colour, original version in Seri with Spanish subtitles, DA, 10'
―Featuring enlivening participation in both sessions by La Parcería Infancia y Familia, a collective of thought, creation and action in the production of artistic and cultural projects.
― The session on 18 September will be recorded for educational purposes and to disseminate the activity. Those in attendance will be given a consent form for the transfer of image rights, to be signed voluntarily.
This session devoted to child and family audiences is made up of short animated films made in collaboration or joint authorship with different indigenous communities from Latin America. The pieces are shot in their original language, and will be brought to life by the cultural association La Parcería Infancia y Familia, which will work alongside artists and poets Lilián Pallares and Charles Olsen on a series of playful-poetic actions to accompany and connect with, through children’s gazes, this journey to see, listen and broaden our own sense of the world towards the roots of the thousand-year cultural reality of indigenous peoples. The common thread of the different short films is the passing-on of the idea of identity and memory through minority languages, and the interpretation of stories from oral tradition about the origin of the world and life. The Origin of the Sun and Moon, The Origin of the Rainbow and The Wild Animal that Didn’t Want to Get Dirty belong to the famed Mexican series 68 voces, 68 corazones (68 Voices, 68 Hearts), which compiles 68 languages from Mexico by way of 68 indigenous stories recorded in their own languages. Konāgxeka. The Maxakali Flood explores the myth of flooding as a punishment for selfishness and human greed, a belief of the Maxacali ethnic group from Minas Gerais (Brazil), with the illustrations made in a workshop by these indigenous people. Mātanāg. The Enchanted Lady is another example of Maxacali sung cinema and narrates the connection between the afterlife and the world of the living through the journey between both kingdoms of the Maxacali protagonist Mātanāg. In Pacha, We Are Clay. Pacha and Souls, Aldana Loiseau uses clay to tell a story about the relationship between life and earth, and finally, The Creation of the World stems from a collaboration between its author, Antonio Coello, and elderly women and girls of the Seri people (a community from the Mexican state of Sonora), leading to an investigation of oral stories, vernacular songs and cave paintings. The result is a beautiful Seri version of the birth of the world.