Documentos 17. Souffles (1966-1971)
Una revista de arte, cultura y política desde Marruecos

Celebrada el 08 abr 2021
El programa Documentos está dedicado a las relaciones entre el arte y la actividad editorial, y a temas como los efectos del archivo en las narraciones de la historia del arte, el libro de artista o la edición como práctica artística. Esta nueva convocatoria analiza la revista cultural marroquí Souffles. Dirigida por el poeta Abdellatif Laâbi, reunió desde 1966 hasta su prohibición (a inicios de 1972) a las voces más relevantes de la poesía, del arte y del pensamiento del Magreb poscolonial.
En sus orígenes, Souffles, traducible como Alientos, pretendía ser una tribuna para la renovación poética y literaria de Marruecos fomentando la experimentación y el trabajo colectivo. En pocos números se convirtió en el principal órgano de expresión estético y político de la escena cultural más avanzada, dando cabida a voces procedentes del cine, como Ahmed Bouanani, del teatro, como Abdallah Stouky, y de las artes visuales, como Farid Belkahia, Mohamed Chabâa o Mohamed Melehi. Asimismo, publicó rotundos manifiestos sobre el futuro de una cultura nacional descolonizada, y la unión entre los países del tercer mundo y los pueblos del Magreb bajo un proyecto moderno, autónomo y emancipado. Por consiguiente, resulta un elemento clave para entender la vanguardia artística y política en Marruecos entre las décadas de 1960 y 1970. Actualmente está siendo objeto de numerosas investigaciones y ensayos, y ocupa un lugar central en la exposición Trilogía marroquí 1950-2020.
La actividad se iniciará con una carta abierta de Abdellatif Laâbi desde París, continuará con las conferencias de la poeta y periodista especialista en Marruecos y memoria colonial Laura Casielles, presencial, y de la editora y periodista Kenza Sefrioui, virtual, junto a la lectura de varios manifiestos y poesías publicadas en Souffles, traducidas por vez primera al español para este evento, y finalizará con un diálogo entre ambas ponentes.
Organizan
Museo Reina Sofía, Casa Árabe y Medialab Prado
Programa
Documentos
En el marco de
Exposición relacionada
Material adicional
Colabora
illycaffèParticipantes
Laura Casielles es poeta y periodista especializada en la memoria de la colonización española en Marruecos y el Sáhara Occidental. En este campo ha publicado la investigación Los cantos inolvidables. Souffles: una revista marroquí de poesía y política entre el colonialismo y los años de plomo (Alción Editora [Argentina], 2018) y dirigido el documental web Provincia 53. Memorias cruzadas del Sáhara Occidental. Como traductora del francés ha publicado la antología del poeta marroquí Abdellatif Laâbi Desde la otra orilla (Valparaíso [México], 2017). En la actualidad colabora con diversos medios y proyectos, y está especialmente vinculada a la revista La Marea, en la que escribe habitualmente y co-coordina la sección de cultura.
Abdellatif Laâbi es poeta, novelista, dramaturgo, ensayista y traductor del árabe al francés. Fue director y cofundador de la revista Souffles. En 1972 fue condenado a diez años de cárcel en Marruecos por sus escritos e ideas políticas. Fue liberado en 1980 tras una campaña internacional y desde 1985 vive en París. Ha sido galardonado con el Premio internacional de poesía de la Fundación Nacional de las Artes (Holanda, 1979), el Premio de la libertad del Pen Club (Francia, 1980), el Premio Fonlon Nichols de la African Literature Association (Estados Unidos, 1999) y el Premio Goncourt de poesía (Francia, 2009). En español ha publicado El camino de las ordalías (Ediciones del Oriente y del Mediterráneo, 1995), Fez es un espejo: el fondo de la tinaja (Ediciones del Oriente y del Mediterráneo, 2004), La poesía marroquí: de la independencia a nuestros días (antología) (Idea, 2006) y Un continente humano (Idea, 2010).
Kenza Sefrioui es editora, periodista cultural, crítica literaria y cofundadora de la editorial En toutes lettres. Es especialista en la revista Souffles, sobre la que realizó su tesis doctoral y publicó la monografía La revue Souffles, 1966-1973. Espoirs de révolution culturelle au Maroc (Éditions du Sirocco, 2012). Dirigió la sección literaria del semanario marroquí francófono Le Journal Hebdomadaire y, en la actualidad, colabora con las revistas marroquíes Diptyk: l'art vu du Maroc y Tel Quel. Ha publicado Le livre à l’épreuve, les failles de la chaîne au Maroc (En toutes lettres, 2017) y editado los libros Casablanca œuvre ouverte (Le Fennec, 2012), Casablanca poème urbain (Le Fennec, 2013) y Casablanca, nid d'artistes (con Leïla Slimani, Malika, 2018).
Lista de lecturas
- Abdellatif Laâbi (Prólogo), en Souffles, nº 1, primer trimestre, 1966, pp. 3-6.
- Mohammed Khaïr-Eddine, "Tract", en Souffles, nº 1, primer trimestre, 1966, p. 19.
- E. M. Nissaboury, "Manabboula", en Souffles, nº 5, primer trimestre, 1967, pp. 22-24.
- Abdellatif Laâbi, "Les singes électroniques", en Souffles, nº 16-17, último trimestre, 1969 - enero/febrero, 1970, pp. 40-43.



Más actividades

equipoM
Miércoles alternos, 29 de octubre, 2025 - 3 de junio, 2026 - 11:00 h
¿Cómo se percibiría la realidad si el tacto hubiera tenido el lugar preeminente de la mirada en la formación? Con el nombre Una piel que escucha y mira, la presente edición de equipoM convoca a personas mayores de 60 años dispuestas a desplegar «una piel colectiva» para el Museo a través del movimiento, la danza y la creación artística colectiva.
Este programa, diseñado e impartido conjuntamente por el bailarín y coreógrafo Lucas Condró y el actor y autor teatral Pablo Messiez, propone disolver la dicotomía entre el yo que observa y las obras de arte. Ahí donde la mirada —desde el centro del yo hacia todo lo otro— nombra, señala y determina, el tacto circula en direcciones múltiples; pues además, tocar es siempre ser tocado. Una vez puesto el foco en la piel, la apertura es infinita y aparecen el espacio, los otros cuerpos y toda la materia del Museo.
En sesiones quincenales entre octubre y junio, se anima a las personas participantes a rehabitar el Museo desde el propio cuerpo —individual y colectivo— para tomar conciencia de su relación con la perspectiva de la mirada y ver qué obras nuevas se revelan cuando la posición corporal varía. Descentrarse, dejarse mover y mirar por la obra que mira hasta llegar al punto en el que, como escribieron Deleuze y Guattari, ya no tenga ninguna importancia decir «yo» o no decirlo. Es una invitación a despertar cada uno de los sentidos, trabajar con la escucha y entender que las obras de arte, cuando se rompe con los órdenes habituales de espacio, tiempo, forma y color, permiten imaginar otras lógicas espaciales, físicas y sensoriales.

equipo1821
Jueves alternos, 30 de octubre, 2025 - 4 de junio, 2026 - 17:30 h
Coincidiendo con el inicio del curso escolar 2025-26, abre sus puertas School of SUP, un nuevo centro educativo que ocupa los espacios del Museo Reina Sofía para emprender un viaje al lado maldito y oscuro de la cultura popular y el arte de la década de los noventa. Bajo la jefatura de estudios de Soy una pringada, y al más puro estilo de Jack Black en School of Rock, las asignaturas de este instituto proponen clases divertidas, sesiones temáticas, salidas fuera del aula, experiencias inmersivas y muchas más fantasías. Si eres el tipo de estudiante que disfrutaba como «un cerdo en el barro» un día de verano cuando tu profe entraba a clase con el carrito de la tele para poner una peli, esta es tu escuela.
En sesiones quincenales entre octubre y junio, School of SUP invita a jóvenes de entre 18 y 21 años a ponerse de nuevo el uniforme escolar para meter la cabeza de lleno en el tabú de los artistas malditos, una estirpe de almas geniales que vivió, sufrió, creó y murió bajo la sombra de Nietzsche y dejó como legado algunas de las mayores joyas —algunas secretas— del cine, la música, la literatura, el arte y la cultura popular.
Se convoca a un grupo de quince almas perdidas a viajar a los noventa, una década icónica y maldita en la que muchas pelis y canciones hablaron del deseo irrefrenable de acabar con todo. Desde la intimidad de las cuatro paredes de un aula en el sótano del Museo, Soy una pringada pregunta en voz alta: «¿Qué lleva a alguien a perder la fe en todo lo que le rodea? ¿Por qué nacemos si no hay lugar en el mundo para nosotros? ¿Qué pasó en los noventa, la época donde la depresión se hizo mainstream y se tornó un producto que se vendía como panes? ¿Qué les picó para que calmasen el dolor y los gritos internos a base de autodestrucción y canciones tristes?» Frente a estas preguntas incómodas, en School of SUP se exploran y comparten aquellas cosas que, literalmente, nos salvan la vida.

Ylia & Marta Pang
Jueves 6 de noviembre, 20:00 h
El encuentro entre la productora y DJ española Ylia y la artista visual Marta Pang se presenta como un estreno en el Museo Reina Sofía. Ambas creadoras llegan desde trayectorias distintas para dar forma a un proyecto nuevo concebido específicamente para este ciclo. Ciclo que tiene como objetivo crear nuevos proyectos escénicos a partir de la fricción entre artistas y el diálogo entre disciplinas.
![Carol Mansour y Muna Khalidi, A State of Passion [Estado de pasión], 2024, película](https://recursos.museoreinasofia.es/styles/small_landscape/public/Actividades/palestine%20cinema%20day%202.jpg.webp)
Palestine Cinema Days
Sábado 1 de noviembre, 2025 – 19:00 h
El Museo Reina Sofia se une a la acción global de apoyo a Palestina con la proyección de A State of Passion [Estado de pasión, 2024] de Carol Mansour y Muna Khalidi. Esta película documental está incluida en Palestine Cinema Days Around the World, un festival anual celebrado globalmente, cada mes de noviembre, con el objetivo de mostrar cine realizado en Palestina al público internacional. La iniciativa se concibe como una forma de resistencia cultural que persigue dar voz a artistas de Palestina, cuestionar narrativas dominantes y generar redes de solidaridad con el pueblo palestino.
Palestine Cinema Days Around the World tiene su origen en Palestine Cinema Days, un festival organizado en Palestina desde 2014 con la idea de visibilizar el cine palestino y de apoyar a la comunidad fílmica local. En 2023 el festival fue pospuesto debido a la guerra de Gaza y, desde entonces, ha cobrado una dimensión sin fronteras, con una muestra en 2024 de cerca de 400 proyecciones internacionales en casi sesenta países. Este esfuerzo global es una muestra de solidaridad con Palestina y una amplificación de las voces y redes de apoyo al pueblo palestino en todo el mundo.
A State of Passion expone las atrocidades cometidas contra la población en Gaza a través del testimonio del doctor palestino-británico Dr. Ghassan Abu Sittah. Un cirujano plástico en Londres que toma la decisión de volver a Gaza y salvar vidas en los hospitales de la ciudad, en medio del bombardeo indiscriminado del ejército israelí contra la población. Una película necesaria que expone en primera persona la experiencia de cuarenta y tres días trabajando 24 horas sin descanso en los hospitales Al Shifa y Al Ahli de la ciudad de Gaza.

¿Qué puede una lengua?
Miércoles 29 de octubre, 2025 – 19:00 h
Este encuentro se concibe como una conversación entre Yásnaya Elena A. Gil, pensadora, traductora y escritora mixe, y Amanda de la Garza, subdirectora artística del Museo Reina Sofía, en la que explorar posibles respuestas a la pregunta ¿Qué puede una lengua?
El pensamiento de A. Gil es clave para pensar las intricadas relaciones que se dan en la tríada cuerpo, territorio y lengua. La autora aborda estos elementos tomando como punto de partida una mirada crítica sobre la connivencia entre los proyectos de hegemonía lingüística y el Estado nación, la impugnación de los paradigmas universalistas de la diversidad étnica planteados desde posiciones liberales, así como el análisis del lugar ocupado por la lengua en la práctica y teoría feminista. Todo ello en el marco de su posición activista en defensa de la cultura e identidad mixe —pueblo indígena originario del noreste del estado de Oaxaca (México)—, que propone un compromiso radical con un mundo pluriversal, lejos de propuestas rescatistas. Desde estos planteamientos, la pensadora concibe la traducción como un campo ambivalente entre la violencia y la posibilidad; la escritura, como práctica de memoria colectiva y de articulación entre diferencias; y la lengua, como un espacio epistémico propio que configura modos singulares de habitar el mundo.
Esta actividad se enmarca en la participación del Museo Reina Sofía en el proyecto europeo ReDes_Ling (Resistir la Desigualdad Lingüística), un proyecto de investigación y acción interdisciplinar coordinado por el Centro de Investigación Interdisciplinar en Multilingüismo, Discurso y Comunicación de la Universidad Autónoma de Madrid. Su objetivo es ampliar el estudio, la práctica y la conciencia sobre la justicia lingüística y el diseño de estrategias que permitan resistir a las desigualdades en el acceso a la cultura que emanan de los usos de la lengua.


![Bette Gordon, Variety [La celda de cristal], película, 1983](https://recursos.museoreinasofia.es/styles/small_landscape/public/Actividades/snippet_cine-verano-2024_0.jpg.webp)

![Miguel Brieva, ilustración de la novela infantil Manuela y los Cakirukos (Reservoir Books, 2022) [izquierda] y Cibeles no conduzcas, 2023 [derecha]. Cortesía del artista](https://recursos.museoreinasofia.es/styles/small_landscape/public/Actividades/ecologias_del_deseo_utopico.jpg.webp)
![Ángel Alonso, Charbon [Carbón], 1964. Museo Reina Sofía](https://recursos.museoreinasofia.es/styles/small_landscape/public/Actividades/perspectivas_ecoambientales.jpg.webp)