
Held on 26 Apr 2022
Free Unions is a series of events, tours and activations that take place in the rooms of Communicating Vessels. Collection 1881–2021, the new rehang of the Museo Reina Sofía Collection. The programme is made up of different thematic strands, the title alluding to the poem Free Union (1931) by André Breton in its definition of psychic automatism as an alternative to rationalism. The transgressive spirit of that poem, which takes apart rational discourse through a lexical juxtaposition to generate other relationships and significations, governs this public programme, in which recitals, readings, debates, performances and actions in these rooms transgress the aura of the white cube.
The first of these events, Avant-garde Gatherings, is activated in rooms 201.01, 201.02 and 201.03. Holy Bohemia. Madrid, Paris, Barcelona and Room 202.03. Stridentopolis. An Urban Utopia, in which a fin de siècle cuplé and a series of machine-like, phonetic sound concerts on these early avant-garde movements are performed. This drift seeks to retrieve the sounds, attitudes and different forms of experiencing the city that shared time and space with this early bohemia via cuplés. The cuplé was conceived as a music genre with a double form: at once iconoclastic, transgressive and sexual and with empowered and feminist lyrics, as well as a mise en scène linked to the absurdism and nonsensicality of Dadaism and its cabaret scenes.
The second part of the programme approaches music and sound poetry in outlying historical avant-garde movements, such as Vibrationism and Ultraism in Spain and Stridentism in Mexico, movements which reflect on sound and modernity and hold a prominent place in the new arrangement of the Museo’s Collection.
This programme resituates such movements from the music and poetry they generated, in parallel to the visual arts, now exhibited in the Museo’s rooms to initiate other dialogues.
Tuesday, 26 April 2022 – 7pm
First part. A Sicaliptic, Ultraist Bohemian Drift
[dropdown]
In homage to all those stars from a forgotten constellation who sang about daily life and urban advances during the long Silver Age.
“The modest and timid writers saw in that woman (La Chelito) a comrade in the struggles against a dark present. They would all break down the walls of boredom [...]”.
Ramón Gómez de la Serna, “The Globe and Discovery of La Chelito”, 1930
This drift retrieves the sounds, attitudes and different forms of city living that shared time and space with the bohemia of the Silver Age. Víctor Fuentes ensured that there were three native promotions of bohemians. The rehang of the Museo Reina Sofía Collection is traversed by the second, Holy Bohemia in Madrid, Paris and Barcelona, and the third, where poets from El movimiento V. P. emerged with incendiary words, mocking grins, nihilistic intentions, rebellious gestures and futurist brains. Thus, they journey through the exhibition rooms singing the cuplés that show the other side of the same reality with malice, cunning and implausible equilibrium, the worst ulterior motive and joking around: the predictable ending to the film La revoltosa (The Troublemaker, Florián Rey, 1924) contrasts with the lyrics of Guasa viva (Living Humour), a satire on marriage; those women who “lived the wrong life” — an allusion to the book by Constancio Bernaldo de Quirós from 1901 — demand their place in the pantheon of Madrid’s underworld, the coils of smoke from their cigarettes recalling a time of sensual pleasure and the right to sexual enjoyment; Paris arrives with its light and inspiration; Félix Limendoux, a holy bohemian, invents the term that gives meaning to a large part of the musical production from the time: “the sicalipsis”.
By way of cuplés and concerts that are part of the first programme, these gallant, frivolous and chic women, half epileptic, half syphilitic, gift Picasso a “frivolous queen” and Hermen Anglada Camarasa a Cocaine Tango. Exalted voluptuousness, impotent energies and intoxicated flowers lead to a renewed bohemia, where old young poets and young old poets write a manifesto, publish a magazine and try, unsuccessfully, to provoke a scandal. The voltaic eyes and telescopic legs of new female beauty announce the true “pure ultraism”, and the wonderful poetic dresses of Sonia Delaunay (Sofinka Modernuska) allow poems to be performed now and always.
[/dropdown]
Felipe Orejón. Guasa viva (Living Humour)
A creation by Laura Inclán, La Verbeníssima, 2022, based on the premiere by Carmen Flores, 1920
Félix Garzo (lyrics) and Joan Viladomat (music). Fumando espero (Smoking, I Wait)
A creation by Aldegunda Vergara, the cuplé Goddess, 2022, based on the premiere by Pilar Arcos, 1922
Remar y Eddy (lyrics) and Laura Inclán (music). La reina frívola (The Frivolous Queen)
A creation by Laura Inclán, La Verbeníssima, 2022, based on the premiere by Consuelo Hidalgo, 1923. Version set to music by La Verbeníssima in the absence of the original score.
Amichatis (lyrics) and Juan Viladomat (music). Tango de la cocaína (Cocaine Tango)
A creation by Aldegunda Vergara, the cuplé Goddess, 2022, based on the premiere by Ramoncita Rovira, 1926
Joaquín Marino (lyrics) and M. Font de Anta (music). ¡¡Ultraísmo puro!! (Pure Ultraism!!)
A creation by Laura Inclán, La Verbeníssima, 2022, based on the premiere by Amalia de Isaura, 1922
Credits
Performers
Gallant and sicaliptic cuplé singers: Laura Inclán, La Verbeníssima, and Aldegunda Vegara, the cuplé Goddess
Piano: Patricia Pérez
Poetic garment: Drina Marco
Programme: Gloria G. Durán (University of Salamanca)
Segunda parte. Concierto vibracionista y estridentista
[dropdown]
In homage to the vibrationist-ultraist composer Carmen Barradas (1888–1963) and the centenary of her piano recital in the Ateneo de Madrid (1922–2022)
“This is my sister, a spiritual figure and an evasive Russian student, English feminist and Polish or Austrian Pianist”.
Rafael Barradas
This concert spotlights the music and sound poetry of outlying historical avant-garde movements, such as Vibrationism and Ultraism in Spain and Stridentism in Mexico, which reflect on sound and modernity and play a prominent role in the rearrangement of the Collection. From Vibrationism and Ultraism, the music of composer Carmen Barradas is performed, an artist who spent a long period in the shadow of her brother, the painter Rafael Barradas, and whose contribution to Spanish avant-garde art is only just being appreciated now. In 1920, the co-founder of Ultraism, Guillermo de Torre, pointed to her as a unique representative of the “musical ramification” of the movement. Consequently, the concert means to grant recognition and pay homage to the piano recital she performed in the Ateneo de Madrid in 1922. The music is accompanied by the recital of phonetic Ultraist poems released in the same era.
Ultraism also influenced other Latin American avant-garde movements, for instance Mexican Stridentism (1921–1927), the uniqueness of which was based on carrying out a political projection in social and cultural practice. This was made possible by the participation of Stridentists inside Heriberto Jara’s government in the State of Veracruz (1924–1927), rebaptising, among other initiations, the capital, Xalapa, as Stridentopolis. The concert is performed in the room sharing the same name — Room 202.03. Stridentopolis. An Urban Utopia, relating the texts from magazines and books displayed to the visual works exhibited. As an epilogue to the movement and concert, a total artwork joins a mask-megaphone sculpture by Stridentist Germán Cueto, the verbal music of Michel Seuphor and the noise sounds of Futurist Luigi Russolo, carried out inside the framework of the exhibition Cercle et Carré (1930) in Galerie 23 in Paris.
Vibrationism (1917–1920) y ultraism (1918–1926)
Carmen Barradas. Cajita de music (Little Music Box)
Piano, ca. 1915
Carmen Barradas. Fabricación (Manufacturing)
Piano and MIDI version for factory noise, 1922
Rafael Barradas. Bonanitingui
Vibrationist drawing, 1917
Xabier Bóveda. El tranvía (The Tram)
Phonetic poem, 1919
Carmen Barradas. Espera el coche (Waiting for the Car)
Piano and bell, 1923
Carmen Barradas. Poema de una calle (Nocturno) [Poem of a Street] (Night-time)
Piano, 1919
Lucía Sánchez Saornil. Panoramas urbanos (espectáculo) (Urban Landscapes) (Spectacle)
Poem, 1921
Francisco Vighi. Celestiales fuegos artificiales (Celestial Fireworks)
Poem, 1920
Carmen Barradas. Piratas (Pirates)
Piano, 1923. Unfinished manuscript, based on a text by Ultraist José de Ciria y Escalante
Carmen Barradas. Taller mecánico (Mechanical Workshop)
Piano, 1928. Unfinished manuscript
Jacobo Sureda. Concinación (Harmonious)
Phonetic poem, 1926
Fernando María Milicua. A caballo, río y Martín Pescador (Horseback, River and Kingfisher)
Phonetic poem, 1925
Rafael Cansinos Assens. Dada medical (Medical Dada)
Unpublished from Jacques Doucet’s Literary Library. Homage to the failed Ultra-Dada festival, 1921
stridentism (1921–1927)
Manuel Maples Arce. Irradiador estridencial (Stridentist Irradiator)
Calligram, 1923
José Pomar. Piano percusivo para Preludio y fuga rítmicos (Percussive Piano for Rhythmic Prelude and Fugue)
Piano extract with drumstick and piece of wood, 1932
Kyn Taniya. Números (Numbers)
Radiophonic poem, 1924
Xavier Icaza. Panchito Chapopote
Book extract, 1926
Stridentist-Futurist-Geometric Abstraction Epilogue
Germán Cueto with Michel Seuphor and Luigi Russolo. Máscara-megáfono (Mask-Megaphone)
Verbal and noise music, 1930
Credits
Performers
Piano: Patricia Pérez
Voice: Jesús Ge
MIDI: Leopoldo Amigo and Miguel Molina
Mask-megaphone: Paco Benavent
Radio-head: Rosa Mira
Programme: Miguel Molina Alarcón (Universitat Politècnica de València) and José Luis Espejo
[/dropdown]
Organised by
Museo Reina Sofía
Programme
Free Unions
Inside the framework of






Más actividades

Economy of Hate
18 ABR, 9 MAY 2026
Economy of Hate features one sole work, Oído Odio (2021) by artist Diego del Pozo Barriuso. The piece combines television and media archive materials, recordings with performers with explicitly queer corporalities and 3D animations, combining in a strikingly fluid dialogue. The title alludes to a notion developed by the artist concerning the materiality with which hate circulates and the way it escalates. Setting out from the idea that hate is an affect which gains more value the more it circulates, the video shows the evolution from television to mobiles, expounding how the change of technological paradigm has made viral the fact of being in contact more than ever with explicitly violent images.
Inside the framework of The Collection Screened, a programme rooted in the institution’s film, video and moving image holdings, the Museo invites Laura Baigorri, one of the leading specialists in video art, to approach specific aspects related to identity, self-representation and the body within the Museo’s audiovisual collection since the 1990s.
![Dias & Riedweg, Casulo [Crisálida], 2019, película](https://recursos.museoreinasofia.es/styles/small_landscape/public/Actividades/desafios-cine-2.png.webp)
Other Voices in Us All
17 ABR, 8 MAY 2026
A session which starts from a subtle corporeal challenge that prompts a confrontation with reason from sensibility and emotion, both of which are linked to a difference in mental health or spiritualism. It opens with a beautiful and strange short film entitled A família do Capitao Gervásio (2013), by Tamar Guimarães and Kasper Akhøj, set in a small town in inland Brazil, where around half the inhabitants are psychic mediums whose work centres on community healing. The second piece, Dias & Riedweg’s Casulo, is the outcome of a participatory project with a group of patients from the Institute of Psychiatry at the Universidad Federal de Río de Janeiro. The video bears witness to the development of their routines after hospitalisation and captures their ideas and impressions about different aspects of life, revealing the division between territories of reason and madness in their daily existence.
Inside the framework of The Collection Screened, a programme rooted in the institution’s film, video and moving image holdings, the Museo invites Laura Baigorri, one of the leading specialists in video art, to approach specific aspects related to identity, self-representation and the body within the Museo’s audiovisual collection since the 1990s.

We Go On from Here… And Will Not Move
Thursday, 16 April and Thursday, 7 May 2026 — 19:00
This session advances a programme focused on the most elemental side of performance: a simple, direct act that starts from the self-exhibition of the body. At certain points, from the calculated serenity of Miguel Benlloch’s Tengo tiempo (I Have Time, 1994); at other times, from the challenging and visceral impulse of Bollos (Buns, 1996), by Cabello y Carceller, or the rage of Habla (Talk, 2008), by Cristina Lucas; and, finally, from video-graphic experimentation, disconcerting and sustained in the dance culture of Moving Backwards (2019), by Pauline Boudry and Renate Lorenz, whose mise en scène reminds us that it is not actually déjà vu but the present, unfortunately, that moves through a reactionary period.
Inside the framework of The Collection Screened, a programme rooted in the institution’s film, video and moving image holdings, the Museo invites Laura Baigorri, one of the leading specialists in video art, to approach specific aspects related to identity, self-representation and the body within the Museo’s audiovisual collection since the 1990s. The session recovers paradigmatic performances, from three successive decades, crossed by the indisputable expression of gender; that is, mediated by the confronted acts of feminisms and the queer paradigms of culture.

READ Madrid. Festival of Books and Ideas
Friday 17 and Saturday 18 April, 2026 – Check Programme
READ Madrid. Festival of Books and Ideas emerges as a meeting space for critical and experimental voices in the fields of literature, theory, and publishing. With particular attention to artistic production practices and independent publishing, and seeking to build a transatlantic cultural bridge with Latin America, the program aims to decenter hegemonic frameworks of knowledge production and open up new communities of interpretation and horizons for political imagination. To this end, it takes writing and reading—understood in broad and plural ways across their modes, forms, and registers—as constitutive of a public laboratory of what we call study: a space for thinking collectively, debating and coining ideas, making and unmaking arguments, as well as articulating new imaginaries and forms of enunciation.
In a context of ecological, political, and epistemological crisis, the festival proposes modes of gathering that make it possible to sustain shared time and space for collective reflection, thereby contributing to the reconfiguration of the terms of cultural debate. In this sense, the program is conceived as an intervention into the contemporary conditions of circulation and legitimation of thought and creation, expanding the traditional boundaries of the book and connecting literature, visual arts, performance, and critical thought. These formats are organized around three thematic axes led by key voices in contemporary writing, artistic practice, and critical thinking.
The thematic axes of READ Madrid. Festival of Books and Ideas are: a popular minoritarian, or how to activate an emancipatory practice of the popular; raging peace, or how to sustain justice, mourning, and repair without resorting to pacifying imaginaries devoid of conflict; and fiction against oblivion, which explores the role of science fiction, horror, and speculative narratives as forms of resistance against the liberalism of forgetting. Ultimately, the aim is to interrogate our present through the potential that ideas and books can mobilize within a shared space of study, debate, and enjoyment.

Juan Uslé and the New York Experience
15 ABR 2026
Framed inside the exhibition Juan Uslé. That Ship on the Mountain, this round-table discussion puts forward a journey towards a decisive time and place: New York in the 1980s and 1990s, the setting for an artistic vibrancy whose influence would run deep among an entire generation of artists from Spain who in the US city encountered fertile, chaotic anddemanding ground full of possibility. Such was the case with Juan Uslé, who in January 1987 crossed the Atlantic in the opposite direction to the Elorrio Ship — the sinking of which in 1960 off the coast of Langre (Cantabria) remained etched in the artist’s mind — to take up residence in New York.
The conversation, moderated by the show’s curator, Ángel Calvo Ulloa, brings together Juan Uslé, Vicky Civera, Txomin Badiola and Octavio Zaya, four voices who experienced this time from different yet complementary perspectives. Their dialogue reconstructs the experience of arriving in an alien context and explores the ways in which these artistic figures created ties and communities in an environment crossed by creative intensity and tensions of cultural change.
Furthermore, it approaches the relationship with the Museo Reina Sofía, which in those years was beginning to redefine its role within the international artistic ecosystem. The round-table prompts reflection on how the Spanish scene and Spain’s museum institutions were perceived from the distance of New York, recovering, through orality, a key episode in the history of Spanish art.
