
Held on 14 may, 2020 - 24 may, 2020
On 26 March 2020, Mohammed Hossein, a Bangladeshi-born resident of Lavapiés, contracted COVID-19 and died in his home after attempting to contact the healthcare services by telephone. He didn’t speak fluent Spanish.
Artist, poet and publisher Dani Zelko spoke to Hossein’s family and friends by phone while under lockdown in Buenos Aires. Their voices are assembled in this book, Lengua o muerte (Language or Death), which rails against a death that could have been avoided, relating it to the urgent need for interpreters in the healthcare system and all administrative bodies. This assertion is backed by Hossein’s friends and migrant and social organisations regarding everyone’s right to express themselves in their own language.
Lengua o muerte belongs to a series of Reunión (Meeting) publications and events, for which Zelko elaborates on a common procedure: travelling, talking to people and transcribing by hand what others dictate to him. Thus, his writing occurs in an intimate encounter, whereby the spoken word, with its silences and breaths, becomes a written word. After completing his tasks as a listener and transcriber, he edits the texts, turning them into books via his printing press-backpack, a phase he calls “urgent editing”. By utilising this process Zelko has turned varied and distant testimonies into poems: migrants on the Mexico-US border, the mother of a victim of police violence in Buenos Aires, rescue volunteers in the last earthquake in Mexico, Mapuche communities singled out as terrorists by the Argentinian State… Each of these testimonial poems materialises into simple books read aloud the following day in each “meeting” and given out for free among the community.
In mid-March of this year, Zelko had planned to carry out a series of actions and presentations in Madrid in collaboration with Museo Situado, a network made up of different collectives and associations from Madrid’s Lavapiés neighbourhood, and the Museo Reina Sofía. The healthcare emergency caused by COVID-19 disrupted these plans and Zelko had to return to Buenos Aires, where he has remained under lockdown ever since.
His practices in Meeting are not designed to be done remotely, in a process that emerges from an encounter, from the proximity of bodies, yet the exceptional circumstances of the current situation and the urgency to pay heed to what is happening means the rules of engagement have changed. Lengua o muerte is available in PDF here.
Force line
Action and Radical Imagination
Organised by
Museo Situado
Organised by

Participants
Dani Zelko is an artist, poet and publisher from Argentina. His work is made up of words and people joined through a process which generates publications and events, whereby political tensions and language experiments feed into each other.
His publications include the books Frontera Norte, Juan Pablo por Ivonne - El contra-relato de la doctrina Chocobar, ¿Mapuche terrorista?, Las preguntas completas de Osvaldo Lamborghini and Selección sudamericana por la muerte, some of which have been translated into English and Portuguese. Furthermore, he has held exhibitions in Argentina, Paraguay, Cuba, Mexico, the USA and Canada.
Resources





Más actividades

All Time
Saturday, 25 April and 16 May 2026 — 7pm
As a recap of the previous sessions, this screening considers a geography of past and present struggles: a refined formal approach, a portrait of popular life, the landscape testimony of working communities and the critique of accumulation and inequality. The monumental diptych Too Early, Too Late (1982) reflects Engels’s sharp analysis of the French Revolution, along with the enumeration of the distribution of taxes on different hamlets in the French countryside. In the second part, the account of Mahmoud Hussein — a pseudonym for Egyptian Marxist historians Bahgat El Nadi and Adel Rifaat — ranges across the memory of anti-imperialist citizen revolts in Egypt throughout the twentieth century. The film destabilises stereotypes and common places of political insurgency in the North African country. Recovering and circulating this latent memory helps to name that which still resists being named and, as Straub y Huillet indicate, “making the revolution is to put very old yet forgotten things back in their place”.
Framed inside The Collection Screened is the programme Present Time: Insurgent Images, curated by Luis López Carrasco, a key film-maker with a distinguished international career. The works in the programme, selected from the Museo’s film and video collection, interlink projects that are conceptual, refined, systematic — as an X-ray of their time in history — with firebrand domestic and activist films, comprehending different political emergencies from the second half of the twentieth century in Europe and Latin America. These works are viewed in light of a genealogy of revolt which buries its roots in the nineteenth century.
![Joan Colom, El carrer [La calle], 1960, película](https://recursos.museoreinasofia.es/styles/small_landscape/public/Actividades/coleccion-proyectada-5.jpg.webp)
Observation and Intervention
Friday, 24 April and 15 May 2026 — 7pm
If cinema does not set out to reach objectivity then each film takes a biased view of observed reality. The session begins with the seemingly neutral view of Cao Guimarães to observe a boy and girl playing in the rain in Da Janela do Meu Cuarto (From the Window of My Room, 2004). A work, deceptively relaxed, which prefigures one of the session’s constants: the place of childhood as a project of worlds to come. The boundless urban vitality of Barcelona Joan Colom portrays in El carrer (The Street, 1960) comes face to face with the extraordinary Niños (Children, 1974), by the Grupo de Cine Liberación sin Rodeos, a multi-voiced depiction of a group of friends in Cuzco whose citizen-focused schooling co-exists, just, with their daily work and reveals the limitations of the Revolutionary Government of the Armed Forces in Peru. Visión de la selva (View of the Jungle, 1973), by the same Peruvian collective, puts forward another model of representation and intervention on the public sphere with direct news activism, which denounces the plundering of the Amazon by multi-national companies.
Framed inside The Collection Screened is the programme Present Time: Insurgent Images, curated by Luis López Carrasco, a key film-maker with a distinguished international career. The works in the programme, selected from the Museo’s film and video collection, interlink projects that are conceptual, refined, systematic — as an X-ray of their time in history — with firebrand domestic and activist films, comprehending different political emergencies from the second half of the twentieth century in Europe and Latin America. These works are viewed in light of a genealogy of revolt which buries its roots in the nineteenth century.
![Video-Nou/Servei de Vídeo Comunitari, Ocaña. Exposició a la Galería Mec-Mec [Ocaña. Exposición en la Galería Mec-Mec], 1977, película](https://recursos.museoreinasofia.es/styles/small_landscape/public/Actividades/coleccion-proyectada-7.png.webp)
Daily Matter
Thursday, 23 April and 14 May 2026 — 7pm
Time, light, vision. What is an image? How does an image make us see the world? First, hypnosis, a reset: Paulino Viota’s Duración (Duration, 1970), the portrait of a clock face over sixty seconds. Next, a window into a slightly altered reality: Javier Aguirre’s Objetivo 40º (40 Degree Lens, 1968–1970). A minimum intervention that inspires a session considered as successive immersions in blocks of time, as well as a journey that starts from the intimacy of a candle, the movement of a car around abandoned peripheries and the traces of anti-Franco protestors, with night falling to the emotive, profound and sharp voice of Ocaña. Now in 1990, the journey ends at other street protests, those articulated by the Agustín Parejo School collective owing to the housing problem in Málaga. As Javier Aguirre states: “It is not about achieving the objective. It is about demystifying it”.
Framed inside The Collection Screened is the programme Present Time: Insurgent Images, curated by Luis López Carrasco, a key film-maker with a distinguished international career. The works in the programme, selected from the Museo’s film and video collection, interlink projects that are conceptual, refined, systematic — as an X-ray of their time in history — with firebrand domestic and activist films, comprehending different political emergencies from the second half of the twentieth century in Europe and Latin America. These works are viewed in light of a genealogy of revolt which buries its roots in the nineteenth century.
![Tracey Rose, The Black Sun Black Star and Moon [La luna estrella negro y negro sol], 2014.](https://recursos.museoreinasofia.es/styles/small_landscape/public/Obra/AD07091_2.jpg.webp)
On Black Study: Towards a Black Poethics of Contamination
27, 28, 29 ABR 2026
The seminar On Black Study: Towards a Black Poethics of Contamination proposes Black Study as a critical and methodological practice that has emerged in and against racial capitalism, colonial modernity and institutional capture. Framed through what the invited researcher and practitioner Ishy Pryce-Parchment terms a Black poethics of contamination, the seminar considers what it might mean to think Blackness (and therefore Black Study) as contagious, diffuse and spreadable matter. To do so, it enacts a constellation of diasporic methodologies and black aesthetic practices that harbor “contamination” -ideas that travel through texts, geographies, bodies and histories- as a method and as a condition.
If Blackness enters Western modernity from the position of the Middle Passage and its afterlives, it also names a condition from which alternative modes of being, knowing and relating are continually forged. From within this errant boundarylessness, Black creative-intellectual practice unfolds as what might be called a history of touches: transmissions, residues and socialities that unsettle the fantasy of pure or self-contained knowledge.
Situated within Black radical aesthetics, Black feminist theory and diasporic poetics, the seminar traces a genealogy of Black Study not as an object of analysis but as methodological propositions that continue to shape contemporary aesthetic and political life. Against mastery as the horizon of study, the group shifts attention from what we know to how we know. It foregrounds creative Black methodological practices—fahima ife’s anindex (via Fred Moten), Katherine McKittrick’s expansive use of the footnote, citation as relational and loving labour, the aesthetics of Black miscellanea, and Christina Sharpe’s practices of annotation—as procedures that disorganise dominant regimes of knowledge. In this sense, Black Study is approached not as a discrete academic field but as a feel for knowing and knowledge: a constellation of insurgent practices—reading, gathering, listening, annotating, refusing, world-making—that operate both within and beyond the university.
The study sessions propose to experiment with form in order to embrace how ‘black people have always used interdisciplinary methodologies to explain, explore, and story the world.’ Through engagements with thinkers and practitioners such as Katherine McKittrick, C.L.R. James, Sylvia Wynter, Christina Sharpe, Fred Moten, Tina Campt, Hilton Als, John Akomfrah, fahima ife and Dionne Brand, we ask: What might it mean to study together, incompletely and without recourse to individuation? How might aesthetic practice function as a poethical intervention in the ongoing work of what Sylvia Wynter calls the practice of doing humanness?

Situated Voices 38
Thursday, 23 April 2026 – 7pm
The Situated Voices programme offers de-hierarchised spaces of reflection and debate in which to generate, from situated experiences, collective knowledge in connection with present debates. With the title Climate Shelters for a Liveable City, this latest session looks to collectively address challenges around the accessibility of climate shelters in Madrid and to build a landscape of collaborative networks.
With the climate emergency, cities have become environments which are becoming harsher in the summer months due to high temperatures, exacerbated by concrete, and a lack of green spaces or cool, sheltered leisure areas not always bound up with consumerism. In recent years, community spaces and citizen and institutional collectives have started to organise “climate shelters”: accessible spaces providing shelter, shade, rest and relaxation to counter extreme climates, spaces which, faced with an increasingly chronic climate crisis, have proliferated in our cities as necessary, urgent places.
The previous experience of Climate Shelter. A Space for Rest, organised in the summer of 2025 by the Museo Reina Sofía, with the Museo Situado assembly, initiated a dialogue with other likeminded endeavours in the city. Therefore, this conversation seeks to gather their shared successes and challenges, particularly in that which refers to accessibility — and the consideration of exclusion and related solutions — with a view to thinking jointly about interventions for the summer of 2026. The encounter also touches on how to work in a network of collaboration: joining, supporting and connecting different climate shelters in Madrid, thinking collectively about how to respond to the climate crisis, the material realities approached in each project and meeting the specific needs of each context.
The networked organisation of climate shelters appears as a common horizon of resistance and organisation to tackle this eco-social crisis, a crisis that is no longer a future threat but a present condition which forces us to redefine ways of inhabiting the city.
