-
Jueves 25 de enero, 2024 - 19:00 h / Segundo pase: sábado 10 de febrero, 2024 - 19:00 h / Edificio Sabatini, Auditorio
Sesión 1
Harun Farocki. Aufschub [Respiro]
Alemania y Corea del Sur, 2007, b/n, silente con subtítulos en español, AD, 40’Lav Diaz. Walang alaala ang mga paru-paro [Las mariposas no tienen memoria]
Filipinas y Corea del Sur, 2009, b/n, VO en tagalo e inglés con subtítulos en español, AD, 40’– Con la presentación de Sung Moon (programadora del Festival Internacional de Cine de Jeonju) en el primer pase
La memoria de la violencia recorre estas dos obras de Harun Farocki y Lav Diaz. Aufschub examina detenidamente el metraje filmado por Rudolf Breslauer en el campo de concentración de Westerbork en los Países Bajos, diseñado como lugar de tránsito para la población judía y romaní que era deportada a los campos de exterminio del este. El cine de Farocki mantiene siempre una mirada distanciada y crítica con respecto a la imagen y a la violencia simbólica que esta es capaz de ejercer. En esta película, el cineasta alemán analiza las imágenes recuperadas de Westerbork para presentarlas al espectador con una fuerza renovada. Por su parte, Walang alaala ang mga paru-paro presenta a la comunidad de la remota isla de Marinduque, en Filipinas, que se encuentra varada en el tiempo desde el cierre, unos años antes, de una mina cuando la multinacional canadiense que la explotaba se marchó. Un grupo de isleños desempleados rememora tiempos pasados de cierta prosperidad económica, ignorando el desastre natural que esta empresa provocó en el territorio. La situación cambia con la visita de una de las descendientes de los antiguos dueños de la mina, llegada de Canadá, que despertará la violencia en la isla. Al igual que el resto de la filmografía del cineasta filipino Lav Diaz, esta obra indaga en las circunstancias sociales, económicas y políticas de Filipinas, diseccionando las problemáticas de una comunidad que permanece atrapada en dilemas poscoloniales.
-
Viernes 26 de enero, 2024 - 19:00 h / Segundo pase: jueves 15 de febrero, 2024 - 19:00 h / Edificio Sabatini, Auditorio
Sesión 2
Gakuryu Ishii. Kyoshin
Japón y Corea del Sur, 2004, color, VO en japonés con subtítulos en español, AD, 40’Apichatpong Weerasethakul. Worldly Desires [Deseos mundanos]
Tailandia y Corea del Sur, 2005, color, VO en tailandés con subtítulos en español, AD, 40’Las dos películas de esta sesión funcionan como dos espejos enfrentados que muestran el contraste entre la ciudad y la jungla. En Kyoshin, una actriz que atraviesa una profunda crisis de identidad queda progresivamente cautivada por las imágenes de un paraíso tropical exhibidas en las pantallas que saturan la ciudad de Tokio. Los malestares de la vida contemporánea en las grandes urbes, la llamada “enfermedad de la civilización”, son una cuestión recurrente en la filmografía del cineasta japonés Gakuryu Ishii, que, como en este caso, explora las formas de resistencia a estos entornos modernos: para la protagonista de esta cinta, las pantallas ofrecen un espacio utópico, una forma de escapismo hacia otro lugar y otro tiempo. Por su parte, en Wordly Desires, el director tailandés Apichatpong Weerasethakul filma dos momentos en las profundidades de la jungla: durante el día, dos amantes huyen de sus familias en busca de un árbol espiritual y, en la noche, un grupo de mujeres escenifica una canción romántica sobre la búsqueda de la felicidad. A lo largo de la obra, la jungla representa un espacio liminal, un mundo de sueños y deseos ocultos habitado por espíritus y criaturas misteriosas. Como el cineasta explica, “la jungla revela las verdaderas emociones, se convierte en una especie de paisaje de la imaginación. A veces es un personaje. También es un escenario”.
-
Sábado 27 de enero, 2024 – 19:00 h / Segundo pase: viernes 16 de febrero, 2024 – 19:00 h / Edificio Sabatini, Auditorio
Sesión 3
Matías Piñeiro. Rosalinda
Argentina y Corea del Sur, 2010, color, VO en español, AD, 43’Eugène Green. Correspondances [Correspondencias]
Francia y Corea del Sur, 2007, color, VO en francés con subtítulos en español, AD, 39’John Akomfrah. Digitopia [Digitopía]
Reino Unido y Corea del Sur, 2001, color, VO en inglés con subtítulos en español, AD, 30’— Con la presentación de Matías Piñeiro en el primer pase
Las primeras obras producidas en el marco del Jeonju Digital Project hacen especial hincapié en la llegada de lo digital y en las oportunidades que esta nueva tecnología podía ofrecer. Por ello, esta sesión se vertebra en torno a lo digital y algunos temas relacionados, como la performatividad de la identidad y el deseo en un mundo digitalizado. Rosalinda es la primera de una serie de adaptaciones de las comedias de William Shakespeare que el cineasta Matías Piñeiro traslada a un contexto argentino y contemporáneo. Durante una tarde cálida en las afueras de Buenos Aires, un grupo de jóvenes actores ensaya la obra Como gustéis. Mientras esto sucede, los intérpretes reproducen las estrategias de cortejo llevadas a cabo por los personajes de la comedia. Correspondances, del francés Eugène Green, narra el intercambio epistolar de dos jóvenes a través de correo electrónico, donde el teclado de un ordenador sustituye al papel y la pluma. A través de este intercambio, se abordan temas como el amor trascendental o la comunicación. Por último, Digitopia presenta a un hombre encallado entre el mundo analógico y digital, alguien que trabaja en el primero, pero busca el placer en el segundo. Interesado en el trasfondo emocional de la revolución digital, el cineasta británico de origen ghanés John Akomfrah ha desarrollado también sus ideas sobre las nuevas tecnologías y sus posibilidades en el proyecto de descolonización del cine en su ensayo “Digitopia and the spectres of diaspora” (Journal of Media Practice, vol. 11, n.º 1, 2010).
-
Jueves 1 de febrero, 2024 - 19:00 h / Segundo pase: sábado 17 de febrero, 2024 - 19:00 h / Edificio Sabatini, Auditorio
Sesión 4
Naomi Kawase. Koma
Japón y Corea del Sur, 2009, color, VO en japonés con subtítulos en español, AD, 34’Jang Woo-jin. Gyeo-wul-ba-me [La noche del invierno]
Corea del Sur, 2018, color, VO en coreano con subtítulos en español, AD, 98’Las dos películas de esta sesión abordan la negociación de los protagonistas con el pasado y el presente, tiempos que se entretejen constantemente, y para quienes la tradición es una fuerza poderosa y severa. La filmografía de la japonesa Naomi Kawase, situada entre el “cine de lo real” y el “cine de autor”, está marcada por la exploración de la vida íntima y emotiva, y por cuestiones como la ausencia, la necesidad de ser mirada y el constante acercamiento y rechazo al territorio natal. Su obra Koma se sumerge en los bosques y en los rituales de la cuenca de Nara, en Japón, a través de la figura de un visitante que arriba a una casa familiar a los pies del monte sagrado Miwa con el propósito de devolver el pergamino budista que había sido entregado a su abuelo años atrás. Este deber póstumo le lleva a conocer a la mujer de la casa con quien mantiene un intercambio sincero. Por su parte, en Gyeo-wul-ba-me, del cineasta surcoreano Jang Woo-jin, una pareja de mediana edad se embarca, treinta años después de su primer encuentro, en un periplo nocturno por los alrededores del templo de Cheongpyeong, en la ciudad de Chuncheon. En su deambular, se suceden los encuentros con personajes del pasado que evocan el arrepentimiento, la duda y la erosión del afecto que subyacen tras la cotidianidad de este matrimonio. Un drama sobra el devenir de las relaciones que se acerca al estilo del cineasta también surcoreano Hong Sang-soo.
-
Viernes 2 de febrero, 2024 - 19:00 h / Segundo pase: jueves 22 de febrero, 2024 - 19:00 h / Edificio Sabatini, Auditorio
Sesión 5
Mahamat-Saleh Haroun. Expectations [Expectativas]
Chad y Corea del Sur, 2008, color, VO en árabe y francés con subtítulos en español, AD, 29’Pedro Costa. A caça ao coelho com pau [La caza del conejo con palo]
Portugal y Corea del Sur, 2007, color, VO en portugués con subtítulos en español, AD, 23’Claire Denis. Aller au diable [Al diablo]
Francia y Corea del Sur, 2011, color, VO en francés con subtítulos en español, AD, 45’Las vidas en tránsito, los flujos migratorios forzados, los daños infligidos por los procesos globalizadores bajo el régimen neoliberal y las experiencias de la diáspora africana, específicamente de las masculinidades poscoloniales, son los hilos que conectan estos tres trabajos que viajan desde África hasta América y Europa. En Expectations, del director chadiano Mahamat-Saleh Haroun, un hombre es presionado para emprender un peligroso viaje a través del desierto y lograr embarcarse en dirección a Europa, donde debe buscar la forma de pagar las deudas que su padre contrajo para financiar un intento previo de migración frustrado. La película aborda la deuda como una imposición violenta fruto de las dinámicas alteradas entre padres e hijos en las poscolonias, en un contexto de conflicto y precariedad. En A caça ao coelho com pau, Pedro Costa retoma los personajes y el escenario de algunas de sus películas más reconocidas. Ventura, un anciano migrante venido de Cabo Verde, recuerda a su familia y sus trabajos pasados acompañado de otros hombres que viven en la barriada de Fontaínhas en Lisboa. El cineasta portugués refleja las problemáticas de la gentrificación y la marginación en el entorno urbano, así como el crecimiento desigual del país en las últimas décadas. Por último, en Aller au diable, la directora francesa Claire Denis viaja a la frontera entre Guyana y Surinam para encontrarse con un propietario de explotaciones mineras. Esta controvertida figura actúa como líder de la tribu de los aluku, descendientes de los cimarrones que lograron escapar de sus explotadores holandeses y sobrevivir durante cuatrocientos años recluidos en los bosques.
-
Sábado 3 de febrero, 2024 - 19:00 h / Segundo pase: viernes 23 de febrero, 2024 - 19:00 h / Edificio Sabatini, Auditorio
Sesión 6
Lois Patiño. Samsara
España y Corea del Sur, 2023, color, VO en lao y suajili con subtítulos en español, AD, 113’– Con la presentación de Lois Patiño en el primer pase
Samsara transita entre la ficción y el documental, entre Laos y Zanzíbar, y entre el universo material y el espiritual, diluyendo sus fronteras. Inspirado por el Bardo todhol, conocido en Occidente como el “Libro tibetano de los muertos”, el cineasta gallego Lois Patiño se aproxima al saṃsāra: el ciclo de nacimiento, vida, muerte y reencarnación. Con una narrativa mínima, la cinta se estructura en dos partes: comienza en una comunidad de monjes budistas de Laos y continúa en una pequeña aldea en la costa de Zanzíbar siguiendo el transcurrir de un ser de una encarnación a la siguiente. Entremedias, se invita al espectador a cerrar los ojos y dejarse sugestionar por estímulos lumínicos y sonoros para formar sus propias imágenes. La filmografía de Patiño, cineasta del llamado novo cinema galego, incide en la disolución de los sujetos en el paisaje. Siguiendo esta línea de trabajo, en esta obra desdibuja por completo lo que separa a humanos de animales y objetos recurriendo a las cualidades visuales, táctiles y sensuales del mundo entendido como un lienzo.
-
Jueves 8 de febrero, 2024 - 19:00 h / Segundo pase: sábado 24 de febrero, 2024 - 19:00 h / Edificio Sabatini, Auditorio
Sesión 7
Camila José Donoso. Nona. Si me mojan, yo los quemo
Chile, Brasil, Francia y Corea del Sur, 2018, color, VO en español, AD, 86’La cineasta chilena Camila José Donoso filma y reimagina a su abuela anarquista, Josefina Ramírez o Nona, a través de multitud de registros, desde el formato fotoquímico al digital, desvelando una imagen poliédrica, llena de recovecos y claroscuros. La película indaga en la historia que llevó a la protagonista a exiliarse en el pueblo costero de Pichilemu, junto al Pacífico, donde comienzan a sucederse unos extraños incendios forestales. El fuego que se propaga por el vecindario es también el fuego con el que Nona combatió en su día como guerrillera durante los años de la dictadura militar, y el fuego interior símbolo del acto desafiante, transgresor, desobediente e insumiso. En este largometraje que transita de lo íntimo a lo político, la directora trata de alejarse de las convenciones a la hora de representar la memoria familiar y los relatos en primera persona. “Creo que vemos la ‘vejez’ como vemos a Nona […] gobernar su propia vida y sobre todo disfrutar de ella, como un acto de reivindicación”.
-
Viernes 9 de febrero, 2024 - 19:00 h / Segundo pase: jueves 29 de febrero, 2024 - 19:00 h / Edificio Sabatini, Auditorio
Sesión 8
Nobuhiro Suwa. A Letter from Hiroshima [Una carta desde Hiroshima]
Japón y Corea del Sur, 2002, color, VO en inglés, japonés y coreano con subtítulos en español, AD, 37’Raya Martin. The Great Cinema Party [La gran fiesta del cine]
Filipinas y Corea del Sur, 2011, b/n, VO en inglés con subtítulos en español, AD, 70’En A Letter from Hiroshima, el director japonés Nobuhiro Suwa envía una carta a la actriz coreana Ho-Jung Kim para invitarla a Hiroshima a colaborar en una película. Sin embargo, al llegar a Japón, la actriz es informada de que el cineasta no podrá acudir al encuentro y que, en cambio, desea que explore la ciudad por su cuenta. A través del uso de imágenes de archivo, la película reflexiona sobre el legado de la bomba atómica en la ciudad, pero también sobre las huellas de la violencia ejercida sobre Corea durante el dominio colonial nipón. Por su parte, The Great Cinema Party, del creador filipino Raya Martin, comienza con un extenso prólogo compuesto por imágenes recuperadas de las batallas navales de la guerra del Pacífico y de los bombardeos sobre Manila durante la Segunda Guerra Mundial. En la isla Corregidor, antigua fortaleza del ejército de Estados Unidos durante la contienda mundial, un grupo de extranjeros se congrega en una mansión que alberga reliquias y artefactos cinematográficos de otro tiempo. Allí se celebra al caer la noche una gran fiesta que reúne también a algunas figuras reconocibles del cine de Filipinas, y cuando la sala de cine se oscurece durante los últimos minutos, la música desborda toda conversación y la experiencia colectiva se antepone a cualquier intento de darle forma.
Estas dos películas, si bien problematizan nuestra relación con el recuerdo de la tragedia y el trauma, aportan un destello de esperanza en las posibilidades del cine como espacio de pensamiento, encuentro y memoria, donde el pasado no es algo que pueda borrarse: al contrario, irrumpe constantemente en el curso del presente a través de las imágenes.
![Lav Diaz, Walang alaala ang mga paru-paro [Las mariposas no tienen memoria], película, 2009](https://recursos.museoreinasofia.es/styles/large_landscape/public/Actividades/s_walang_alaala_ang_mga_paru-paro.jpg.webp)
Celebrada el 25, 26, 27 ene, 01, 02, 03, 08, 09, 10, 15, 16, 17, 22, 23, 24, 29 feb 2024
“A cada tiempo, su arte; a cada arte, su libertad”, reza la inscripción de la fachada del Pabellón de la Secesión vienesa. El mismo ideal persigue el Festival Internacional de Cine de Jeonju (Corea del Sur), que, desde hace más de veinte años, cartografía el cine de nuestro tiempo a través de producciones propias. Este ciclo recoge una selección de estas películas, muchas de ellas inéditas en nuestro país, con el propósito de dibujar un mapa global del cine de autor actual.
En el año 2000, este festival surcoreano lanzó la iniciativa Jeonju Digital Project [Proyecto Digital de Jeonju], dedicada a la producción cinematográfica: consistía en encargar mediometrajes en formato digital a tres cineastas seleccionados anualmente por un jurado independiente. Tras pocos años y con una nómina de autores tan sobresalientes como John Akomfrah, Pedro Costa, Claire Denis, Naomi Kawase o Apichatpong Weerasethakul, se hizo evidente que el proyecto se había convertido en una suerte de termómetro de la imagen cinematográfica contemporánea. Un termómetro especialmente interesante por sus coordenadas —la producción no se hacía desde instituciones o festivales de cine europeos, sino desde una ciudad surcoreana— y por la ausencia de jerarquías, tanto en la enunciación formal —ficción, experimental, documental—como en la procedencia geográfica de los creadores. De este modo, la participación de cineastas europeos, asiáticos, africanos o americanos confrontaba la hegemonía creativa y discursiva de Occidente, recordando que es solo una provincia más del mundo.
En 2014, el Jeonju Digital Project tomó la decisión de producir largometrajes, en lugar de mediometrajes, y, dado que el formato digital se había vuelto el predominante en esos años, este dejó de ser un requisito y la iniciativa pasó a llamarse Jeonju Cinema Project [Proyecto de Cine de Jeonju]. Tras una década de existencia, el Jeonju Cinema Project, igual que su predecesor, confirma el cambio de rol que pueden adoptar los festivales de cine en este siglo, pasando de ser un meros exhibidores a productores activos.
Las películas seleccionadas nos ofrecen una rica, compleja y polifónica mirada al cine de nuestro tiempo, reflejo de la capacidad de este arte para registrar el presente y hacer historia mientras esta acontece. Con este ciclo, además, el Museo Reina Sofía cierra el Auditorio del Edificio Sabatini hasta finales de 2024, fecha en la que se reabrirá como una sala de cine actualizada.
Organiza
Museo Reina Sofía y Festival Internacional de Cine de Jeonju
Más actividades

Relatos de la Colección
Lunes, miércoles, jueves y viernes - Consultar horarios
“He comprendido que mi bienestar solo es posible cuando reconozco mi unidad con todas las personas del mundo, sin excepción.”
—Lev Tolstói“El arte es una forma de libertad, una vía para escapar de la opresión y la mediocridad”.
—Leonora Carrington
Relatos de la Colección es un ciclo de visitas diseñadas e implementadas por el equipo de voluntari+s culturales del Museo Reina Sofia. Este proyecto surge en el marco de un plan formativo y comunitario llamado equipoVol que propone un acercamiento a la Colección a través del diálogo y el intercambio de saberes y experiencias con el propio equipo de voluntari+s del Museo, integrado por miembros de la Confederación Española de Aulas de la Tercera Edad (CEATE).Las visitas tienen como finalidad acercar la Colección a los colectivos a los que van dirigidas, desde una perspectiva multidisciplinar y abierta, entrelazando los discursos artísticos y estéticos de las obras con las perspectivas biográficas tanto de l+s voluntari+s culturales como de las personas que acuden al Museo.
![Un rastro azul [huella de la performance The Leak (La fuga) de Francis Alÿs, llevada a cabo en el marco de la exposición F(r)icciones. Versiones del Sur (2000)]. Foto: Marina Díaz-Cañedo](https://recursos.museoreinasofia.es/styles/small_landscape/public/Actividades/equipovol_rastro_azul.jpg.webp)
equipoVol
Del 12 de enero al 1 de junio, 2026 - 10:30 h
con todo y con eso es el título de la presente edición de equipoVol, el proyecto comunitario para personas voluntarias del Área de Educación. En esta ocasión, la propuesta, diseñada y acompañada por Selina Blasco y Javier Pérez Iglesias, aborda algunas de las prácticas y de las obras más recientes de las Colecciones del Museo.
todo. Un programa impulsado por la generosidad de las personas que trabajan de forma voluntaria en la mediación del Museo. Que lo hacen por gusto, porque les da la gana. Este «todo» es el de la generosidad, en sintonía con la plusvalía y el exceso que promete el arte. Es abundancia no por acumulación, no como cantidad, sino como cualidad. Es un modo.
eso. Lo sutil y lo prácticamente imperceptible. Como la huella de The Leak [La fuga], una intrigante línea azul que recorre las escaleras del Edificio Sabatini del Museo. Es un resto de la pintura que derramó el artista Francis Alÿs en una acción llevada a cabo en el año 2000 durante la exposición F(r)icciones, en el marco del proyecto expositivo Versiones del Sur. No tiene cartela, ni está en el catálogo y, como puede ser muchas cosas, activa la potencia del arte en relación con la memoria, la imaginación o, incluso, el sueño.
Este rastro azul es la encarnación (mínima, pero aun así parte del cúmulo de artefactos materiales que habitan en el museo) de una obra performativa, la acción de un artista que ha hecho del caminar uno de los ejes de sus propuestas. Una práctica corporal como la que propone también equipoVol a través de itinerarios que reúnen y conectan lo que está separado. Como dice Tim Ingold, el pensamiento está ligado al movimiento y en el caminar se manifiesta la naturaleza física de las ideas.
El tipo de línea elegido, un dibujo que fija lo que se deja caer al azar, invita a no pensar el tiempo de forma direccional, tampoco en términos de cronología. Es un resto que ha hecho perdurar algo que era efímero y que, al materializarse, recuerda que el deambular de unas obras a otras no tiene lugar en el vacío, ni en tiempos muertos. Junto a la comunidad de voluntariado del Museo, el deseo es enlazar las obras, y dotar así a los recorridos de formas espacio-temporales.
con todo y con eso significa «sin embargo». Estas sesiones proponen confiar en lo cerca que una parte importante de las obras de las Colecciones del Museo están del ahora. Que no nos intimiden. El reto no es su ininteligibilidad. Todo lo contrario. Es proponer un acercamiento a ellas de forma que abran nuevas vías de percepción a múltiples temporalidades, contextos y experiencias. Y así, en su compañía, volver a esas otras obras, viejas conocidas por ser más lejanas en el tiempo, y construir condiciones de buena vecindad para verlas de otra manera.

Mallo Más Acá. SANDÍA LUNA CONCHA METAL
Del 22 de enero al 5 de marzo, 2026 - 17:00 h
Mallo Más Acá. SANDÍA LUNA CONCHA METAL propone un acercamiento a la exposición Máscara y compás de Maruja Mallo a través de una visita accesible diseñada especialmente para personas ciegas y con baja visión. La actividad, comentada por el personal de mediación del Museo, cuenta además con audiodescripción a cargo de Lorenzo Galgó y María Morata, dos artistas e investigadoras que viven y dialogan con la discapacidad. Su propuesta parte de un cuestionamiento de los modos de acceso a lo artístico, reconociendo todas las condiciones sensoriales existentes como completas, valiosas, legítimas y, además, deseables.
A través de los auriculares, las voces de Lorenzo y María no proponen solamente una traducción de la imagen a la palabra, sino un intento de compartir con las personas participantes la vibración de las obras por medio de experiencias corporales. Al final de la visita, que tiene como objetivo propiciar un encuentro con la obra de Maruja Mallo desde el disfrute y los cuidados, se propone un diálogo in situ donde poder compartir los diferentes sentires sobre la experiencia.

TEJA 2026. Convocatoria de residencias artísticas de emergencia
Presentación de propuestas hasta 12 de enero, 2026
TEJA / Red de espacios culturales en apoyo a situaciones de emergencia tiene como misión promover la cooperación transnacional a través de residencias artísticas temporales para artistas y profesionales de la cultura que se encuentren en situaciones sociopolíticas complejas en sus países de origen. Durante su estancia en España, las personas residentes reciben alojamiento y asesoramiento legal y psicológico, además de acceso a una red de organizaciones y profesionales con quienes pueden compartir, desarrollar y ampliar sus proyectos creativos. El objetivo es proporcionar un entorno seguro y estimulante donde puedan continuar su trabajo a pesar de las circunstancias adversas. También generar espacios de diálogo que garanticen la libertad de expresión mediante actividades conjuntas tanto en España como con colaboradores internacionales.
En 2026, TEJA acoge tres nuevas residencias, cada una de tres meses de duración, dedicadas a apoyar a artistas y profesionales de la cultura residentes en Cisjordania y Jerusalén. Además, en la segunda mitad del año, TEJA ofrece tres residencias adicionales para artistas gazatíes, que se organizan mediante invitación (dado que España no puede actualmente facilitar evacuaciones desde Gaza, estas invitaciones se coordinan a través de Francia). Estas residencias buscan proporcionar un entorno estable y creativo, y fomentar el intercambio artístico frente a las adversidades en curso. A través de este nuevo programa, TEJA reafirma su compromiso de amplificar las voces palestinas y apoyar a sus artistas durante estos tiempos turbulentos.
La selección es realizada por la red TEJA en colaboración con cada entidad anfitriona. Este año los espacios que acogen son: La Escocesa (Barcelona), hablarenarte / Planta Alta (Madrid), Espositivo (Madrid), Institute for Postnatural Studies (Madrid) y Casa Árabe (Córdoba). La selección prioriza en primer lugar la situación personal y profesional de las personas participantes, y después la afinidad con las prácticas y temáticas de los espacios de acogida. La fecha límite para la presentación de propuestas es el 12 de enero de 2026, a las 23:59 h.

Cuarteto Seikilos
Lunes 12 de enero, 2026 – 19.30h
El ciclo Series 20/21 del Centro Nacional de Difusión Musical (CNDM) presenta una velada a cargo del Cuarteto Seikilos, centrada en el diálogo entre tradición y creación contemporánea. El programa culmina con el estreno en España del Cuarteto de cuerda n.º 11 (2019) del compositor Georg Friedrich Haas, cuya obra se interpretará a oscuras, siguiendo las indicaciones del autor y subrayando su concepción radical de la escucha.
El programa establece un puente con el repertorio canónico: el Cuarteto en sol menor, op. 10 (1893) de Claude Debussy, ejemplo inaugural del modernismo francés, y la Gran fuga, op. 133 (1825–26) de Ludwig van Beethoven. Un programa que traza un arco entre tres siglos de pensamiento musical, desde la expansión de los lenguajes armónicos del siglo XIX hasta las exploraciones microtonales y perceptivas de nuestro tiempo.

![Bette Gordon, Variety [La celda de cristal], película, 1983](https://recursos.museoreinasofia.es/styles/small_landscape/public/Actividades/snippet_cine-verano-2024_0.jpg.webp)

![Miguel Brieva, ilustración de la novela infantil Manuela y los Cakirukos (Reservoir Books, 2022) [izquierda] y Cibeles no conduzcas, 2023 [derecha]. Cortesía del artista](https://recursos.museoreinasofia.es/styles/small_landscape/public/Actividades/ecologias_del_deseo_utopico.jpg.webp)
![Ángel Alonso, Charbon [Carbón], 1964. Museo Reina Sofía](https://recursos.museoreinasofia.es/styles/small_landscape/public/Actividades/perspectivas_ecoambientales.jpg.webp)